Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 2:5

Context
NETBible

then you will understand 1  how to fear the Lord, 2  and you will discover 3  knowledge 4  about God. 5 

NIV ©

biblegateway Pro 2:5

then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.

NASB ©

biblegateway Pro 2:5

Then you will discern the fear of the LORD And discover the knowledge of God.

NLT ©

biblegateway Pro 2:5

Then you will understand what it means to fear the LORD, and you will gain knowledge of God.

MSG ©

biblegateway Pro 2:5

Believe me, before you know it Fear-of-GOD will be yours; you'll have come upon the Knowledge of God.

BBE ©

SABDAweb Pro 2:5

Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.

NRSV ©

bibleoremus Pro 2:5

then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.

NKJV ©

biblegateway Pro 2:5

Then you will understand the fear of the LORD, And find the knowledge of God.

[+] More English

KJV
Then shalt thou understand
<0995> (8799)
the fear
<03374>
of the LORD
<03068>_,
and find
<04672> (8799)
the knowledge
<01847>
of God
<0430>_.
NASB ©

biblegateway Pro 2:5

Then
<0227>
you will discern
<0995>
the fear
<03374>
of the LORD
<03068>
And discover
<04672>
the knowledge
<01847>
of God
<0430>
.
LXXM
tote
<5119
ADV
sunhseiv
<4920
V-FAI-2S
fobon
<5401
N-ASM
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
epignwsin
<1922
N-ASF
yeou
<2316
N-GSM
eurhseiv
<2147
V-FAI-2S
NET [draft] ITL
then
<0227>
you will understand
<0995>
how to fear
<03374>
the Lord
<03068>
, and you will discover
<04672>
knowledge
<01847>
about God
<0430>
.
HEBREW
aumt
<04672>
Myhla
<0430>
tedw
<01847>
hwhy
<03068>
tary
<03374>
Nybt
<0995>
za (2:5)
<0227>

NETBible

then you will understand 1  how to fear the Lord, 2  and you will discover 3  knowledge 4  about God. 5 

NET Notes

tn The verb בִּין (bin, “to perceive; to understand; to discern”) refers to ability to grasp, discern or be sensitive to what it means to fear the Lord.

tn Heb “the fear of the Lord.” The noun is an objective genitive; the Lord is to be the object of fear and reverence.

tn Heb “find” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).

tn The term דַּעַת (daat, “knowledge”) goes beyond cognition; it is often used metonymically (cause) for obedience (effect); see, e.g., Prov 3:6, “in all your ways acknowledge him,” and BDB 395 s.v. This means that the disciple will follow God’s moral code; for to know God is to react ethically and spiritually to his will (e.g., J. H. Greenstone, Proverbs, 18).

tn Heb “knowledge of God.” The noun is an objective genitive.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA